Мы говорим то, о чём молчат другие Мы говорим то, что вы хотите слышать Мы говорим то, что вы должны знать

Записки красными чернилами


Сказка о бессердечной принцессе и принце по имени Любовь

11.10.2013 17:57:37

6 октября, Днепропетровский академический театр оперы и балета, премьера оперы Дж. Пуччини «Принцесса Турандот».

На генеральной репетиции автор сценографической концепции и режиссер-постановщик Юрий Чайка, народный артист Украины, волновался и капризничал, как ребенок – ему казалось, что действие не клеится, что артисты ведут себя слишком пассивно, потому режиссер беззлобно бранился, но все же тайно любовался происходящим – на сцене, нота за нотой, шаг за шагом, такт за тактом оживала дивная сказка, в которой смешались богатство и афористичность дикого востока, а также изысканная европейская классика.

Рассуждая о своем детище, Юрий Викторович резонно замечает, что опера чрезвычайно ассоциативна и актуальна во все времена. Сюжет-то о самом главном – о любви и ее всепобеждающей силе, которая может преодолеть все: сомнения, страхи и даже саму смерть. А еще, почему-то, замечтавшись, проводит параллель между оперой и своей жизнью. Наверное, Юрий Викторович чувствует себя таким же пылким влюбленным, как и главный герой оперы, вот только его любовь – это не холодная тираничная красавица, а существо еще более возвышенное – может быть, сама Мельпомена.

К слову, на репетиции Юрий Чайка нервничал зря. В день премьеры «Принцесса Турандот», в программке изысканно расшифрованная как «театральная сказка для взрослых в 3-х действиях с одним антрактом по мотивам одноименной пьесы К. Гоцци», прошла самым достойным образом, чего и следовало ждать от венценосной особы. Насыщенная, мощная, полновесная итальянская музыка была тем прекраснее, что в день премьеры за дирижерским пультом стоял маэстро Сильвано Фронталини, а партию бессердечной принцессы исполняла Натали-Маргарит Фронталини, прекрасная вокалистка и яркая драматическая актриса. С семьей Фронталини наши театралы, кстати, должны быть хорошо знакомы благодаря творениям другого великого итальянского композитора – Дж. Верди. В разные годы на сцене нашего оперного театра Натали-Маргарит Фронталини можно было видеть то в образе Леоноры из «Трубадура», то в «Аиде».

«Принцесса Турандот» не может побаловать зрителя богатством действа, однако не лишена и событийности. Она нетороплива и даже немного статична, как китайский красно-золотой гобелен, но перед глазами зрителя проносится вся кровавая история принцессы с ледяным сердцем. Пытки и казни, любовь несчастной Лиу (партию исполнила Елена Бокач, заслуженная артистка Украины), ее самоубийство во имя любви и будущего, страдания свергнутого татарского царя Тимура (Алексей Стрижак), горячий чувственный порыв принца Калафа (Эдуард Сребницкий, народный артист Украины) и много-много загадок – это и есть дивная итальянская опера. Кстати, Пуччини так и оставил свое творение недописанным, не стали ничего изобретать и наши артисты, поставив точку именно там, где остановилось сердце великого композитора.

Эдуард Сребницкий в образе принца Калафа разгадывает загадки итальянской принцессы Турандот

Кстати, вместе с премьерой оперы, в театре оперы и балета было опробовано одно ноу-хау – табло с синхронным переводом того, о чем идет речь на сцене. Новшество интересное, но неоднозначное. Например, Юрий Чайка сказал, что эта идея ему не очень нравится, поскольку перевод заметно обедняет произведение, так как выполнен весьма упрощенно.

Говорят, что по-настоящему удачное произведение искусства (не важно в каком жанре) – это то произведение, которое одинаково любят и взрослые, и дети, ведь оно говорит на универсальном языке, который понимает только сердце. «Принцесса Турандот» в исполнении артистов Днепропетровского академического театра оперы и балета – это пример того самого универсального сердечного языка, что можно было понять по реакции маленьких зрителей, которых в день премьеры в зале было не мало. Одна маленькая девочка по окончанию действия с наивностью даже начала спрашивать у мамы, почему же все закончилось? И ответ, что «артисты устали и давно ушли», ее, похоже, не удовлетворил. Сказка не может заканчиваться так просто… Сказка, как и музыка, живет всегда.

4702

Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить о ней редакции.
Загрузка...

Сообщить об ошибке

Пожалуйста, используйте эту форму для коррекции ошибок.
Если вы хотите связаться с нами по другому вопросу — напишите нам.